Beyrouth (Liban) Langue Carnets de voyage Gastronomie Vie quotidienne À propos Revue de presse Hors-série Travail

Langue > Quelques mots sur l’arabe classique

Article mis en ligne le 15/01/2013 à 00:42 et mis à jour pour la dernière fois le 31/05/2021 à 02:50

Quelques mots sur l’arabe littéral (ou arabe classique, ou arabe moderne unifié,...).

Cette langue utilise donc l’alphabet arabe et se lit de droite à gauche. Les chiffres ne sont pas nos prétendus "chiffres arabes" (quelle arnaque, ça), et comportent certains faux amis (notamment le 4 qui ressemble à un trois inversé ; le 5 qui ressemble à un zéro ; le 6 qui ressemble à un sept).

0 = ٠ 5 = ٥
1 = ١ 6 = ٦
2 = ٢ 7 = ٧
3 = ٣ 8 = ٨
4 = ٤ 9 = ٩

Rassurez-vous, les prix (en général, mais pas toujours), plaques d’immatriculation, dates de péremption, et autres informations importantes sont traduits en chiffres dits "arabes".

C’est la langue censée être comprise par tous les Arabes, du Maghreb à l’Iraq, en passant évidemment par le Liban, utilisée par certaines chaînes de télévision arabophones internationales.

Elle diffère beaucoup de l’arabe libanais (parlé dans la rue) : même en la maîtrisant parfaitement, vous ne parvendrez probablement qu’à saisir que quelques mots par-ci par-là dans une conversation normale entre deux Libanais. Quelques mots et règles sont toutefois communs, et la connaissance de l’une favorise à mon sens l’apprentissage de l’autre (mais je ne suis ni prof ni linguiste).

Sachez également que c’est tout sauf une langue que la plupart des Arabes ont l’habitude de pratiquer. C’est pourquoi pour mon séjour au Liban, j’essaie de me mettre aux deux langues.

Dans la même catégorie Langue

Où apprendre l’arabe libanais ?
Quelques mots sur l’arabe libanais
Où apprendre l’arabe littéral/classique à Beyrouth ?
Apprendre l’arabe au Saifi Institute
Trouver un tandem à Beyrouth
Lire Tintin en arabe
Protéger les BD en arabe

Posez vos questions ou commentez l’article :

27/04/2013 à 16:54:18
l’arabe classique sur leur site c’est urban ou MSA ?

28/04/2013 à 00:11:05
MSA pour Modern Standard Arabic.
Jean-Baptiste

© blog-beyrouth.info